电竞比分网-中国电竞赛事及体育赛事平台

分享

I''m a little shy不是“我有點害羞”!不然就鬧笑話了

 看世界風云變幻 2018-09-25

I

I'm a little shy≠我有點害羞!

《老友記》有一集是6個人打牌,Ross加注的時候發(fā)現(xiàn)錢不夠了,說了一句,Joey, I'm a little shy,想和他借錢,結果,Joey傻乎乎地說, 沒事Ross,有啥好害羞的,跟我說(求Ross的心理陰影面積

),還好旁邊有個明白人Chandler,掏出錢包,問他需要多少,才治愈了這個尷尬癌!

shy=缺乏的,不足的

  • I'm a little shy

=我錢不夠了

(囊中羞澀~)

I'm a little shy. Could you please lend me some?

我錢不夠了,你能借我一點嗎?

PS:當然,I'm shy 在一定語境下,也是'我害羞'的意思,但是,一般說自己害羞,后邊會加名詞,比如,I'm a shy girl.

    本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡存儲空間,所有內容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內容中的聯(lián)系方式、誘導購買等信息,謹防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權內容,請點擊一鍵舉報。
    轉藏 分享 獻花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多