本文選自民國(guó)二十年(1931)第十修《曹氏宗譜》『列傳』卷。曹繩康,字德顯,魯江曹氏第十三世。生于清康熙十八年(1679),歿不詳。▲剛十歲就能寫(xiě)文章,“奇思雋句洋灑行間”。▲愛(ài)好書(shū)法,酷似大家趙孟頫、董其昌。繩康公傳友鋒譯 孝清校繩康公,字德顯,端人公①四子也。【譯文】繩康公,字德顯,是端人公的第四個(gè)兒子。【注釋】①端人公:曹楷,字端人。子四:繩紋、繩碔、繩承、繩康。
生而秀慧,讀書(shū)目數(shù)行下,一再②輙③不忘。甫④十齡即搦管⑤成文,不加點(diǎn)竄⑥,其奇思雋句⑦洋灑⑧行間,雖老成宿構(gòu)⑨亦所弗及⑩也。
【譯文】他生來(lái)俊秀聰明,讀書(shū)一眼能看好幾行,看過(guò)一兩遍就不會(huì)忘記。剛剛十歲就握筆寫(xiě)文章,一氣呵成不需修改,奇妙的構(gòu)思和雋永的語(yǔ)句洋洋灑灑于字里行間,即使是老成之人精心構(gòu)思也比不上呢。【注釋】②一再:次數(shù)不多(一兩次)。③輙[zhé]:通“輒”。就;總是。④甫:剛;才。⑤搦管[nuò guǎn]:握筆;執(zhí)筆為文。⑥點(diǎn)竄[diǎn cuàn]:修整字句(點(diǎn)刪、涂改)。⑦雋[juàn]句:意味深長(zhǎng)、耐人尋味的語(yǔ)句。⑧洋灑:成語(yǔ)“洋洋灑灑”,言論或文章長(zhǎng)篇大論。⑨宿構(gòu):預(yù)先構(gòu)思,草擬。⑩弗及:比不上。
性尤孝友,事?父母克?稱厥?職,與伯仲居終始?無(wú)間言?。好書(shū)法酷肖?趙董?,一時(shí)儒林莫不欽羨其才,而慕其行焉,惜不壽,良?可惜也。
【譯文】他天性尤為孝順友愛(ài),侍奉父母能夠盡到自己的職責(zé),與哥哥們相處始終沒(méi)有非議之言。他愛(ài)好書(shū)法,酷似大家趙孟頫、董其昌的風(fēng)格,一時(shí)間讀書(shū)人莫不欽佩羨慕他的才華,又仰慕他的品行,可惜他壽命不長(zhǎng),實(shí)在令人惋惜啊。
【注釋】?事:侍奉。?克:能夠。?厥:他的。?終始:從開(kāi)頭到結(jié)局;有始有終。?間言[jiàn yán]:非議之言;離間的話。?酷肖:極其相似。?趙董:指元代書(shū)法家趙孟頫[fǔ]和明代書(shū)法家董其昌,是中國(guó)書(shū)法史上的重要人物。?良:實(shí)在;確實(shí)。
▲民國(guó)二十年《曹氏宗譜》 我自故鄉(xiāng)來(lái) 本是同根生
|