|
我是四川人,昨天終于到電影院觀看了《哪吒2:魔童鬧?!?。 ![]() 作為中國(guó)影史首部票房破百億的電影,《哪吒2:魔童鬧?!凡粌H以超14億美元的票房成績(jī)刷新全球動(dòng)畫電影紀(jì)錄,更以獨(dú)特的四川文化基因與深刻的家國(guó)敘事,成為一部兼具娛樂(lè)性與思想性的現(xiàn)象級(jí)作品。對(duì)于我們四川觀眾而言,影片中太乙真人的“川普”、對(duì)巴蜀文化的挖掘,以及票房奇跡背后的國(guó)產(chǎn)動(dòng)畫崛起,無(wú)不令人自豪,更將觀影體驗(yàn)升華至文化自信與愛(ài)國(guó)主義的情感共鳴中。
太乙真人的“川普”無(wú)疑是《哪吒2》的亮點(diǎn)之一。導(dǎo)演餃子選擇四川方言并非偶然,而是基于對(duì)地域文化的深度考據(jù):傳說(shuō)中的太乙真人道場(chǎng)位于四川江油乾元山金光洞,這一設(shè)定為角色賦予歷史真實(shí)感。配音演員張珈銘用地道的“胎神”“茅斯”等方言詞匯,將太乙真人的幽默與慵懶演繹得淋漓盡致,既強(qiáng)化了角色親和力,又通過(guò)方言的“可懂度優(yōu)勢(shì)”讓全國(guó)觀眾感受到四川話的詼諧魅力。 更深層的是,四川方言承載著古蜀文化的千年積淀。汪啟明教授的研究指出,現(xiàn)代四川方言中仍保留了大量古蜀語(yǔ)詞匯,如“老子”一詞早在《后漢書(shū)》中便有記載,延續(xù)千年未斷。影片通過(guò)方言的運(yùn)用,不僅傳遞了喜劇效果,更讓觀眾窺見(jiàn)中華語(yǔ)言文化的多樣性與延續(xù)性,成為連接古今的文化紐帶。
《哪吒2》票房突破百億,超越《復(fù)仇者聯(lián)盟2》,躋身全球影史票房榜第16位,這一成就遠(yuǎn)超商業(yè)意義。它標(biāo)志著中國(guó)動(dòng)畫工業(yè)從技術(shù)到敘事的全面成熟——從“七色寶蓮”的視覺(jué)美學(xué)到對(duì)“規(guī)則批判”的哲學(xué)思考,影片以東方內(nèi)核打破了西方超級(jí)英雄敘事的壟斷。 這一里程碑的背后,是國(guó)產(chǎn)動(dòng)畫從“追趕”到“引領(lǐng)”的跨越。導(dǎo)演餃子團(tuán)隊(duì)以五年磨一劍的匠心,將四川方言、道教神話等本土元素轉(zhuǎn)化為全球觀眾共情的語(yǔ)言。正如網(wǎng)友所言:“哪吒的反抗不僅是個(gè)人命運(yùn)的逆襲,更是中國(guó)文化話語(yǔ)權(quán)的宣告。”
《哪吒2》的成功亦被賦予深刻的愛(ài)國(guó)主義教育意義: 1. 文化自信的彰顯:影片通過(guò)方言、神話等元素,展現(xiàn)了中國(guó)傳統(tǒng)文化的生命力。太乙真人的“川普”不僅是笑點(diǎn),更是一種文化宣言——方言作為“活檔案”,見(jiàn)證著中華文明的地域多樣性與整體性。國(guó)家社科基金重大項(xiàng)目對(duì)方言資料的數(shù)字化保護(hù)工程,更與影片形成呼應(yīng),體現(xiàn)國(guó)家對(duì)文化根脈的守護(hù)。 2. 產(chǎn)業(yè)崛起的象征:百億票房證明了中國(guó)市場(chǎng)的潛力與國(guó)產(chǎn)內(nèi)容的競(jìng)爭(zhēng)力。成都可可豆動(dòng)畫作為本土企業(yè),以技術(shù)創(chuàng)新與文化輸出,成為“講好中國(guó)故事”的典范。這種產(chǎn)業(yè)自信,正是愛(ài)國(guó)主義教育中“實(shí)干興邦”精神的生動(dòng)體現(xiàn)。 3. 集體情感的凝聚:影片中哪吒“我命由我不由天”的吶喊,與當(dāng)代中國(guó)“突破科技封鎖”“實(shí)現(xiàn)民族復(fù)興”的時(shí)代精神形成共振。觀眾在影院中的熱血沸騰,不僅是角色的勝利,更是對(duì)民族自強(qiáng)不息的共情與期許。
《哪吒2》以我們四川方言為切口,以百億票房為注腳,完成了一次從地域文化到國(guó)家敘事的升華。它告訴我們:愛(ài)國(guó)不僅是宏大的口號(hào),更是對(duì)本土文化的珍視、對(duì)創(chuàng)新精神的堅(jiān)持,以及對(duì)民族未來(lái)的信念。正如我們四川觀眾在評(píng)論區(qū)寫道:“聽(tīng)到太乙真人的川普,我驕傲;看到哪吒打破票房紀(jì)錄,我更驕傲——這是我們四川的貢獻(xiàn),更是中國(guó)的力量!” |
|
|