电竞比分网-中国电竞赛事及体育赛事平台

分享

誰是偽幣制造者:紀(jì)德與小說革命

 昵稱55735976 2020-01-19

(下學(xué)期講紀(jì)德的《偽幣制造者》,此文算是初步的精簡講義,省略了所有背景性資料性的介紹,同性戀身份對紀(jì)德的寫作風(fēng)格形成有關(guān)鍵性作用,這里不擬多談。講的時(shí)候也會大幅減少本文的知識量。文本存于此。)

從19世紀(jì)末到20世紀(jì)的頭二十年間,法國小說經(jīng)歷了一場危機(jī)。作家們望著巴爾扎克、司湯達(dá)、福樓拜與左拉留下的遺產(chǎn),不知道還能做些什么。巴爾扎克已經(jīng)繪制了一副人間喜劇的宏圖,文本所構(gòu)建的文明社會足可以匹敵他自己所處的文明社會;在左拉冷靜的審視下,社會生活呈現(xiàn)出病歷檔案般的系統(tǒng)性和科學(xué)性,龔古爾兄弟緊隨左拉腳步,用欲望與疾病為人的存在奠定了底色。

在“世紀(jì)末”(Fin-de-Siècle)法國文壇,一些變化已經(jīng)悄然發(fā)生。很多人選擇了詩歌作為一種新的書寫形式,波德萊爾、蘭波降臨于此際;另一些人轉(zhuǎn)向了敘事的其他分支,比如探索充滿說教味道的文論以及傳承自中世紀(jì)鬧劇的諷刺性故事。此外,短故事、匿名故事(這類故事往往告訴讀者:作者生前試圖寫一種“不可能的小說”)紛紛涌現(xiàn)。敘事可能性的草在瘋長,傳統(tǒng)小說所抓牢的板結(jié)的土壤開始松動。

再往后一些時(shí)日,二十世紀(jì)二十年代,收束這一場亂麻的人出現(xiàn)了:紀(jì)德。這個(gè)人兼具問題的深度、現(xiàn)象的清透性、激情的力量以及表達(dá)的欲望。他的創(chuàng)作使人們不得不重新思考“小說是什么”這一本質(zhì)性的問題,《偽幣制造者》則回答并且演示了這個(gè)問題。

《偽幣制造者》是紀(jì)德唯一一部長篇小說,也是他本人認(rèn)為配得上“小說”之名的作品。顯然,紀(jì)德之前大量的作品《人間食糧》(1897)、《背德者》(1902)、《梵蒂岡地窖》(1914)等只不過是在等待和自我醞釀,探索“小說之為小說”的根本元素,所以,他一直把以往的作品僅僅稱為“傻劇”。直到1926年,眼見奔60歲了,他才算是將探索告一段落,以《偽幣制造者》交出了一份答卷。

在這份答卷里,紀(jì)德拋出了三個(gè)具有革命性的問題:首先,小說由事件還是“事件以外”的東西構(gòu)成?其次,小說如何處理與現(xiàn)實(shí)界的關(guān)系?最后,小說之“道”與“藝”哪一個(gè)更重要?

一、“事件以外”還剩什么?

十九世紀(jì)的小說規(guī)定了我們接受一部小說時(shí)的所有期待:講一個(gè)好看的故事。

這一句話實(shí)際上暗含著極為復(fù)雜的敘事規(guī)則。首先,是故事。故事的本質(zhì)是經(jīng)驗(yàn)。本雅明在《講故事的人》中寫到:“如果說農(nóng)民和水手是過去講故事的好手,那么,學(xué)徒班就是其大學(xué)。在這里,那種見多識廣的人帶回的遠(yuǎn)方的傳說和那種當(dāng)?shù)厝肆私庾钌畹倪^去的傳說融匯到一起。”在故事里,陌生的遠(yuǎn)方的經(jīng)驗(yàn)與本地的自我的經(jīng)驗(yàn),會達(dá)成一個(gè)微妙的平衡,讀者的理解與好奇將同時(shí)在這個(gè)平衡里獲得滿足。無論這些故事表面上看起來多么離奇——比如蓋斯凱爾夫人的《希爾維亞的兩個(gè)情人》里,描述水手在海上看到了冰火交融之中的怪獸——這個(gè)故事仍然是“合理的”(probable),因?yàn)槟呐略诿鑼懝肢F時(shí),她所依據(jù)的材料仍然是人們經(jīng)驗(yàn)之中的冰、火、海、獸、水手。

只不過,有的作家講故事時(shí)會更傾向于描述語言的現(xiàn)實(shí)性,而另一些作家會更傾向描述內(nèi)容的現(xiàn)實(shí)性。當(dāng)蓋斯凱爾愿意將筆頭付諸語言要素的現(xiàn)實(shí)性的時(shí),巴爾扎克、狄更斯之類的作家,就會老老實(shí)實(shí)描寫一個(gè)人的衣著、臉色、眼睛的形狀等內(nèi)容的現(xiàn)實(shí)要素。但無論哪種傳統(tǒng)作家,他們之所以能與讀者達(dá)成經(jīng)驗(yàn)理解的共謀,是因?yàn)楸舜艘蕾囃环N工具:邏輯。邏輯使得故事有了可理解性,并進(jìn)一步制作出因果律、沖突、高潮以及開端結(jié)尾的完整性。它們負(fù)責(zé)了故事“好看”的那個(gè)部分。很長時(shí)間以來,我們以為小說必須要這樣才是小說,以至于當(dāng)傳統(tǒng)作家托馬斯·哈代第一次見到伍爾夫時(shí),感嘆道:“我一直以為小說必須要有開端、高潮和結(jié)尾,可我沒想到,現(xiàn)在的小說居然可以‘達(dá)洛維夫人出門自己去買花’作為開頭?!?/p>

由于傳統(tǒng)小說是“好看的故事”,一個(gè)接一個(gè)的事件就必須快速地?cái)D進(jìn)小說的身體里。事件之間得有關(guān)系,而且必須快速地進(jìn)行因果推演——怎么可能讓讀者白白停留在某個(gè)場景或者情節(jié)里,干巴巴地等著?左拉的《小酒店》以一種有層次的快速坍塌,完成了一場故事的推進(jìn)——一個(gè)人是怎么崩壞的呢?她必須經(jīng)歷一系列遞進(jìn)式的摧毀:先是少女時(shí)期懷孕被拋棄、然后遇到知心人結(jié)婚,在生活剛有轉(zhuǎn)機(jī)時(shí)丈夫又摔斷腿,這個(gè)情節(jié)迅速把她拋向下一個(gè)情節(jié),她必須賺錢養(yǎng)家,期間又遇到舊情人,這一情節(jié)進(jìn)一步把她引向更壞的層次:她抵不住誘惑,開始和舊情人酗酒混日子,最終,故事飛速地駛向終點(diǎn):她酒精中毒而死。

C.S.路易斯做過一個(gè)有趣的對照:看小說只會看事件(event),相當(dāng)于聽歌只會聽調(diào)調(diào)(tune)。而對于紀(jì)德來說,他更加不寬容地拒絕了“故事沉迷”,他要問的是,如果一部新小說不再講好看的故事,還能有什么?如果說,傳統(tǒng)小說規(guī)定了“好看”、“速度”、“故事”,那么他就要將其一一否定。在自傳《如果種子不死》里,他堅(jiān)定地談到:“我鄙視故事。在我看來,事件是不合時(shí)宜的搗亂者。如今也許只要是編的好的故事,我就不欣賞?!倍凇秱螏胖圃煺摺分校杷雇新寰S魯之口,他又對小說的邏輯性發(fā)起了進(jìn)攻:“任何字義、任何含義都將是反詩意的。我建議寫作應(yīng)以不合邏輯為主?!鄙踔粒瑢懸粋€(gè)流暢好看的故事,本身就是一個(gè)最應(yīng)該被憎惡的行為,第三部第五章,主人公裴奈爾說:“一切我能揮筆寫成的決難使我自己滿意。正因?yàn)槲铱梢詫懙煤芰鲿?,這才使我痛恨流暢的文字?!?/p>

正是基于對故事與事件的拒絕,紀(jì)德走向了“事件之外”的探索。他相信,這種探索必將創(chuàng)造一種真正的“純小說”。很多人初讀《偽幣制造者》會覺得“難看”、“不知所云”,也正是落入了紀(jì)德刻意編織的圈套——整部小說是反故事的。

《偽幣制造者》的創(chuàng)作由頭,可以追溯到1906年左右。紀(jì)德在報(bào)紙上讀到了兩則新聞,一則是一群家境不錯(cuò)的孩子參加了一個(gè)制販假幣的犯罪集團(tuán)、一則是中學(xué)生參加了一個(gè)黑社會團(tuán)伙,并抽到了團(tuán)伙自制的自殺的簽。我們在小說中看到,這兩則新聞構(gòu)成了雅善斯寄宿學(xué)校里喬治的故事線和小波利的自殺線。此外,紀(jì)德是一位非常喜歡將自傳經(jīng)歷投射到文本中的作家,所以小說里,紀(jì)德自己的同性戀欲望化身成了俄理維的嫉妒,紀(jì)德妻子妹妹的緋聞化身成了蘿拉的私奔、懷孕與被拋棄,紀(jì)德自己與文學(xué)團(tuán)體的交往則構(gòu)成了小說里文壇聚會時(shí)的觥籌交錯(cuò)。

五花八門登場的人物像一顆顆針頭,密匝匝地串起了各種交織線索??墒牵髅髦v到了私奔、講到了自殺、講到了犯罪,這些原本能在傳統(tǒng)小說里極富戲劇色彩的“故事”居然被講得如此“難看”,它們似乎一點(diǎn)都不會推著讀者去追問:被拋棄后會怎樣?為什么自殺?怎么處理這樁罪案?就好像小說里登場的眾多人物,都只是曇花一現(xiàn),帶著面具匆匆趕場一般。紀(jì)德用最枯澀與反詩意的筆觸,打碎了事件與事件之間的“連環(huán)套”,也切斷了人與人之間的邏輯推演關(guān)系。在第一部大放異彩的女性莉莉安,在第二部中消失,紀(jì)德干脆主動現(xiàn)身,將她評論為一個(gè)“彩紙糊成的人物”。當(dāng)傳統(tǒng)作家想盡辦法賦予人物與血肉時(shí),紀(jì)德主動掏空了他的木偶們。

當(dāng)人物“紙糊化”后,事件的戲劇性與故事性被降到了最低。讀完全書,我們無法以回溯的口吻,重新講述書里的人們到底干了些什么。更多時(shí)候,他們在不斷發(fā)話,用抽象的觀念代替了實(shí)體性的行動序列。這個(gè)特征,往前繼承了啟蒙時(shí)期法國文學(xué)的對話體風(fēng)格(參閱狄德羅《拉摩的侄兒》),往后也能在卡夫卡的小說里觀察到?!冻潜ぁ返暮蟀氩糠?,K像是陷入了語言的泥潭,寸步難邁,他的行動變得越來越少,長篇累牘的說話變得越來越多。這些文本特征共同指向了對由行動構(gòu)成的“事件”回避。

邏輯性與戲劇性的最低點(diǎn),出現(xiàn)了“無動機(jī)”行動。無動機(jī)行為,最早可以追溯到陀思妥耶夫斯基,他的繼承人是紀(jì)德和加繆。在這些作家筆下,推進(jìn)行動的理由(也即動機(jī))消失了,人物的行為因此喪失了原因:行為就是行為,行為也只是行為。早在試水的《梵蒂岡地窖》中,紀(jì)德就安排了一個(gè)無動機(jī)人物拉夫卡迪奧,他將火車上素昧平生的人推下車摔死,卻不給出任何原因。在加繆的《局外人》中,“我”在沙灘上用手槍無動機(jī)地殺死了一個(gè)阿拉伯人,加繆玩笑地將原因歸咎于“太陽”,實(shí)際上也是對“人物行動必須有動機(jī)”這一敘事神話的反諷。

可以把紀(jì)德對于“事件之外”的追求視為一種對“純小說”的探索,他也正是這樣自命的——“將一切并非專門屬于小說的成分通通清除出去”,薩特甚至把這種“純小說”的探索視為“反小說”:“他們旨在用小說自己來否定小說”(《一個(gè)陌生人的肖像序》)。對“純度”的追求,可能是諸多有抱負(fù)者的共同美學(xué)追求,甚至希區(qū)柯克也在和特呂弗的對談中,也談到了“純電影”——那是在有聲電影出現(xiàn)之前才有的精粹度。

從紀(jì)德開始,具有沉思意味的小說出現(xiàn)了,法國新小說時(shí)期的羅伯·格里耶與克洛德·西蒙,進(jìn)一步降低了故事性,在西蒙的《植物園》中,文字本身的形式感徹底代替了故事內(nèi)容,成為充塞視覺的唯一對象。這個(gè)時(shí)候,形式的填充感具有了影像般的效果。二十年代上半世紀(jì),小說何以為小說的探索,也在此登峰造極。

二、小說與現(xiàn)實(shí)界:只是一面鏡子?

我們大概聽過一百種關(guān)于文學(xué)與現(xiàn)實(shí)界的“鏡子喻”,它們幾乎都從司湯達(dá)、托爾斯泰的“鏡子喻”繁衍而來,這種對于虛構(gòu)文字與現(xiàn)實(shí)世界關(guān)系的定義,統(tǒng)治了西方文學(xué)傳統(tǒng)很久。直到二十世紀(jì)中期,奧爾巴赫寫《摹仿論》時(shí),暗中還是依托鏡子喻提供的解釋框架,雖然天縱才情如他,很快就飄逸出這套刻板的理解系統(tǒng)中。

如果從技術(shù)革命的角度來理解“鏡子喻”,會得到如下一段觀念發(fā)展史:威尼斯人完善了背面帶箔層的玻璃平面技術(shù),然后又無情地壟斷了市場。1500年左右,隨著鏡子技術(shù)的成熟化與推廣,畫家們一夜之間看到了自己的樣子,手持小鏡子自畫也變成了一個(gè)熱門的繪畫主題,而作家們一夜之間發(fā)現(xiàn)了一個(gè)最好的比喻載體,用來形容他們與世界的關(guān)系:文學(xué)如鏡子般反映出了世界。

從中世紀(jì)的鏡子到啟蒙時(shí)期的三棱鏡,技術(shù)的發(fā)展使得文學(xué)與現(xiàn)實(shí)的關(guān)系獲得了越來越生動的比喻:一個(gè)好的作家就是能像鏡子一般反射出世界的“原貌”——清晰、透亮、精準(zhǔn)復(fù)制。所以,法國大革命之后,文學(xué)朝著兩“趨光性”和“背光性”兩個(gè)方向走,趨光的小說,沒有秘密,不容謊言,一切都會被鏡子照亮和澄清,十九世紀(jì)主流的小說基本上都遵循這個(gè)線路,在全景敞開的視野中還原事件,比如薩克雷的《名利場》和福樓拜的《包法利夫人》;而背光性的小說則走到了鏡子的背面,那層箔層之后,由于光線的遮蔽,哥特小說、感官小說里的高山、密林、地牢、廢墟、修道院構(gòu)成了小說的空間。但無論是趨光和背光,它們的依據(jù)都是在多大程度上“反映”了現(xiàn)實(shí)界。

作家們一直不肯承認(rèn)、或者他們一直沒有意識到:這種鏡面般的“反映”只是一個(gè)人為“整理”的結(jié)果。我們所有經(jīng)由小說看到的世界,已經(jīng)經(jīng)歷過了作家書寫的整理,因而,作家寫作這個(gè)動作,是一個(gè)真實(shí)神話的構(gòu)建過程:他將所視之物條分縷析后寫下,反芻出來,并相信那就是世界真實(shí)的樣子。

傳統(tǒng)小說經(jīng)由事件為我們“整理”了世界。人物與事件的本性僅僅表現(xiàn)在情節(jié)中,在這個(gè)情節(jié)發(fā)展之外的一切都被節(jié)省地略去。這種節(jié)省的文學(xué)經(jīng)濟(jì)學(xué)保障了小說世界雖然充滿了沖突與悲歡,但始終是有序的。在福樓拜的《包法利夫人》中,描寫艾瑪對自己丈夫的厭惡,經(jīng)歷了一個(gè)規(guī)律性的視覺和感覺進(jìn)程,艾瑪先是看到丈夫“方方正正的指甲”,然后開始覺得他“頭腦特別笨拙”,繼而是覺得他“舉止特別粗俗”,可是,在真實(shí)的情況里,我們的感覺總是一股腦的混亂,那種厭惡和嫌棄的情緒極有可能是混雜著涌起,根本分不出層次來。顯然,福樓拜通過文字在“整理”世界的秩序,在他的筆下,文本的身體是透光的,一種純粹理性的結(jié)構(gòu)使得一根弦的撥動就喚起另外眾多的和聲,一個(gè)布料商人的登場就會草蛇灰線地蔓延到最后艾瑪死于破產(chǎn)的結(jié)局。

福樓拜想通過文體來改變現(xiàn)實(shí),上帝的秩序內(nèi)化到作者的文本里,他這個(gè)“改變現(xiàn)實(shí)”的動作可能是不自覺的,也即,他仍然相信自己描述的是鏡子般的現(xiàn)實(shí)生活,哪怕在最具有現(xiàn)代色彩的《布瓦爾與佩居謝》中,我們?nèi)匀桓械搅艘还蔂恳牧α?,在全景地描繪了主人公的生活后,它又促使主人公朝一個(gè)既定的悲劇性的深淵滑去。

表面上看,這是文學(xué)敘事所暗含的清晰感與秩序感,實(shí)際上,這是人對自我認(rèn)識理性的肯定:世界終將能被我們認(rèn)識,正如人終將能被我們刻畫。很多年后,卡夫卡才在日記里表達(dá)出對這種清晰理性所具有的視野與矢量的厭惡,那時(shí),他正在讀狄更斯并且覺得“很難讀”,因?yàn)椋麄€(gè)故事像“從一個(gè)小點(diǎn)到越駛越近的由鋼鐵、煤和蒸汽組成的火車頭”,它由時(shí)間領(lǐng)跑,沖向終點(diǎn)。在這里,令卡夫卡感到痛苦的,正是小說作為鏡子所折射出來的清晰全景(鋼鐵、煤和蒸汽)與奔向終點(diǎn)的矢量,那背后有種令人顫栗的自信。

世界到底是怎樣的?如果我們永遠(yuǎn)無法認(rèn)清它呢?這可能是個(gè)康德式的問題,所以,也只有將其做“物自體”式的理解。我們對鏡子信賴的背后,是對自己雙眼的不信賴,可是,哪怕是目睹真實(shí)的鏡中之物,也經(jīng)過了心靈之眼與物理之眼的雙重處理,世界因此變成了“物自體”意義上只可信仰,不可還原的存在。從十八世紀(jì)逸出的一股懷疑主義的萌芽中,紀(jì)德開始從鏡子轉(zhuǎn)向自己的雙眼,他敲碎了容納現(xiàn)實(shí)界的鏡面,用萬千鏡子的碎片組成了一個(gè)彼此折射的鏡子深淵,也即著名的“鏡淵”(Mise-en-abyme)。在這個(gè)充滿個(gè)人性的鏡子深淵中,所有事情都失去了秩序感,它們從涌向核心的表達(dá)變?yōu)榉聪虻牧魃?、散逸,無關(guān)緊要的東西變得越來越多,本源那雜亂混沌的面貌也就越來越明顯。紀(jì)德是這么說的:“如果你們一定要有一個(gè)主題的話,就是小說家如何把眼前的現(xiàn)實(shí)用作他小說中的資料時(shí)所起的一種掙扎?!?/p>

當(dāng)傳統(tǒng)小說家輕易地說服自己,小說就是清晰如鏡般地折射世界時(shí),紀(jì)德在這種清晰里感覺到了掙扎。他無法說服自己現(xiàn)實(shí)界與小說的關(guān)系就是這樣的。在所有巴爾扎克、雨果、左拉會下手的地方,他都遠(yuǎn)遠(yuǎn)避開了,他放棄了講述人物一定要全面介紹外部事件、放棄了按時(shí)間順序著重描寫重大的外部命運(yùn)或者轉(zhuǎn)折、放棄了被一個(gè)矢量牽引著朝向終點(diǎn)。清晰有序的文本世界,到了《偽幣制造者》中,變成了混沌眾生射出的萬向的箭鏃,每個(gè)人的命運(yùn)充滿了偶然,四下奔逃。小說第二部第四章,借助愛德華之口,紀(jì)德嘲笑了那些抓緊“鏡子喻”的現(xiàn)實(shí)主義作品:“為什么小說始終那么膽小地緊揪住現(xiàn)實(shí)?我不單指法國小說。俄國小說和英國小說也一樣,不拘它如何約束,結(jié)果仍逃不出模擬一途。它唯一的企圖,就是更接近自然一點(diǎn)?!?/p>

《偽幣制造者》中,透視法的意識“蛻化”為偏光鏡的意識。一個(gè)人登臺,引出另一個(gè)人的故事,可是這個(gè)故事很可能突然夭折,另一個(gè)無關(guān)的人物或者情節(jié)開始在平行時(shí)空里上演,所有的故事交織混沌、無由無果。比如蘿拉的緋聞就是先有裴奈爾與俄理維交談時(shí)引發(fā),但很快中斷,紀(jì)德又講起了文桑與格里菲斯夫人的交往,只在最后,我們才得知蘿拉又回到了不計(jì)前嫌的丈夫身邊;有時(shí)候,紀(jì)德講述著一些人密謀引誘孩子們使用偽幣犯罪,但罪行發(fā)生后,沒有人追問他們是誰,沒有人追究他們的誘惑之罪。簡單地說,我們沒法梳理書中的眾多角色行為的秩序,也無法為小說勾勒一個(gè)清晰的全景圖。

紀(jì)德嘗試對每一個(gè)人都投去一瞥,然后讓這些碎鏡般的人物彼此折射,“使得小說的每一部分都有意義?!?畢竟,無論在那一刻,被講述人身上發(fā)生的事情或者他腦海中略過的觀念體量,都遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過講述出的那一刻所蘊(yùn)含的事情與觀念。有時(shí)候,碎鏡之間的彼此折射就能將一樁事勾勒完整,無需作者站出來進(jìn)行還原與解釋。在第三部《巴黎》的開篇,我們聽到了莫里尼哀講述情人寫給自己的信失竊了,他相信這是吃醋的妻子波利娜所為;在后文中,我們又從別人口中得知,信可能是莫里尼哀的兒子喬治偷走的,直到妻子波利娜登場時(shí),她咬定不是自己偷走了信,對同一件事的描繪,紀(jì)德沒有自己站出來“折射”那個(gè)場景,他安排讀者自行根據(jù)碎鏡提供的信息拼湊。(卡夫卡的《城堡》里也有類似的手法,三個(gè)人講述同一件事,這個(gè)手法上課分析)

紀(jì)德對鏡子喻的否定不僅僅具有文學(xué)性的意義,他還迫使我們反思:我們所身處的這個(gè)世界真的是有規(guī)律和清晰可識的嗎?平日里,上班上學(xué),鬧鐘準(zhǔn)時(shí),成家立業(yè),按部就班,這些生活風(fēng)格造成了一種幻覺:似乎生活是規(guī)律的,時(shí)間是可控制的。但一旦放長假在家開始沙發(fā)土豆和床上挺尸時(shí),生活的本來面目才逐漸顯露出來。在不依賴外在他律的混沌時(shí)刻,我們也可能才意識到——生活本身并沒有什么頭緒,一切都是摸著石頭過河,那些關(guān)于秩序的書寫,要么是事后的追加,要么是自信的幻覺。

從紀(jì)德開始,鏡子本身也獲得了新意義,它可能是喬伊斯百科全書式的鏡子,多重意識與多層級的時(shí)間的嵌套,也可能是博爾赫斯自憐與自我增殖之鏡,其中關(guān)于繁殖與死亡的主題不斷坍塌重建。

三、小說的“藝”與“道”

小說的“藝”、“道”之分,最先由C.S.劉易斯提出。所謂“道”也即小說所蘊(yùn)含的觀念,往往會使文學(xué)的闡釋者們興奮不已,而“藝”則是那些看起來無非是雕蟲小技的技術(shù)手法。出于對“雕蟲小技”的輕視,我們會輕易把形式問題歸結(jié)到“意識流”、“獨(dú)白”、“內(nèi)視角”等簡單化的名詞中,然后迫不及待地闡釋“道”。其實(shí),小說觀念有可能并沒有小說技法(也即如何表達(dá)這個(gè)觀念)重要。相反,它需要作家更精致地雕刻、讀者更費(fèi)力地細(xì)讀,才能咂摸出好處來。

傳統(tǒng)小說并非不重視“藝”,但對于作家們來說,“藝”的追求不是自覺的,“藝”本身極大地依賴于天賦,并且極大地為“道”服務(wù)。啟蒙運(yùn)動時(shí)期,是小說之“藝”的低潮時(shí)期,大量作品用于宣傳與講道。我們?nèi)缃窕乜础独Φ闹秲骸返刃≌f,會對這種對話體的藝術(shù)性頗感震驚,但這種體裁不過是啟蒙運(yùn)動時(shí)期極為常見的對話性體裁,無論回溯到基督教-圣經(jīng)傳統(tǒng)的教義問答還是古希臘的學(xué)園的教學(xué)傳統(tǒng),對話體裁都是最易于傳道的。這種技藝甚至影響了科學(xué)文獻(xiàn)的寫作模式,伽利略《關(guān)于托勒密和哥白尼兩大世界體系的對話》也因循了此種文體。

到了十九世紀(jì),“藝的追求”自覺化了,那些讀過福樓拜書簡的人,大概永遠(yuǎn)難以忘記他為磨煉敘事技藝所吃的苦,如他自己所形容:“狂熱地喜愛我的勞作,像苦行僧樂于讓粗布擦痛自己的肚皮?!倍切┬欧钭匀恢髁x的作家們,不僅不斷踐行這種風(fēng)格,甚至立場明確地打造了自然主義風(fēng)格的宣言書——莫泊桑的《梅塘之夜》。這些作家的形式追求與紀(jì)德的差異在哪里?我認(rèn)為最根本的區(qū)別在于,“藝”的追求與“道”的追求的比重——一部小說可不可以完全以“藝”的展現(xiàn)為目的,而不是通過精修的“藝”來講“道”;甚至,一部小說可不可以把“道”給徹底拋開,只講述“藝”。最終極的問題大概可以這樣問:一部小說的內(nèi)容可不可以就是在講述自己是怎么寫出來的?

紀(jì)德的《偽幣制造者》完成了從“道”向“藝”的徹底轉(zhuǎn)換?!霸≌f”的概念,對今日讀者來說,稀松平常,但如果我們回到一百年前,它還沒有被命名為這個(gè)術(shù)語的誕生時(shí)刻,“講述自我”的文本實(shí)在有著凍土破荒的勇氣。僅僅在紀(jì)德開始寫作的幾十年前,大家仍然渾然忘我地勾勒著一個(gè)圓融的真實(shí)幻覺的世界,喬治·桑寫下《田園三部曲》,從頭到尾沒有出現(xiàn)一絲講故事者的聲音,因?yàn)橐坏┏霈F(xiàn)“我”,它就會像個(gè)破綻,將田園的夢幻與幻滅撕開一道傷口,讀者也就無法徹底被吸進(jìn)這個(gè)故事的黑洞;當(dāng)然也有一些人在嘗試介入,悄悄咪咪地現(xiàn)身然后悄悄咪咪地隱沒,比如英國作家安東尼·特羅洛普,他小心地在《巴徹斯特養(yǎng)老院》開篇撕了個(gè)小口子,揭露出自己在寫目前這個(gè)故事的虛構(gòu)狀況:“讓我們把這個(gè)小鎮(zhèn)叫做巴徹斯特吧,它也可以叫威爾斯或者薩利斯伯瑞、艾克賽特,黑爾福德或者格洛斯特,但是這仿佛顯得是在指涉某些人某些事……讓我們假定巴徹斯特是英國西部一個(gè)小地方。”但是,這個(gè)現(xiàn)身者很快就像泥牛入海,消失在講述的故事里,故事的完整宇宙又一口吞沒了讀者。

這些作者,都屬于《偽幣制造者》中愛德華描繪的那群人:“要發(fā)現(xiàn)一片新天地,最初非得長時(shí)間地失去一切邊際,獨(dú)自摸索不可。但我們的這些作家都怕大海,他們只是一些在岸邊來回巡邏的人?!彼?,紀(jì)德必須沖出這條海岸線,自己去摸索出一個(gè)新的邊界。從“道”到“藝”的這場沖決,在小說中被置換成了一個(gè)關(guān)于“度”的探索。核心人物愛德華談到:“我的心力就徘徊在這條狹窄的棱角上,我隨處從事探索這條及與不及間的界限。”這場關(guān)于“度”的討論非常動人,沖破寫法的邊界、沖破傳統(tǒng)的度,一種新小說才可能誕生。我總會想起另一位作家的沖破,仿佛掙脫傳統(tǒng)是一種劫后余生,是一種逃出生天。在大江健三郎的《小說的方法》中,他談到自己終于從日本“私小說”的傳統(tǒng)里掙脫出來,那感覺就像《圣經(jīng)·約伯記》里描述的:“只有我一人逃出來向你報(bào)信”,當(dāng)然是狂喜的,但還有驚魂未定的后怕——如果我一輩子沒有掙脫出來,一輩子都在海邊巡邏呢?

紀(jì)德如何在《偽幣制造者》中展現(xiàn)“藝”作為體的美學(xué)?他設(shè)置了一些標(biāo)志性的元素:紋心與鏡淵。這兩詞的含義大體等同。這并非紀(jì)德的發(fā)明,他卻是莎士比亞之后將“劇中劇”運(yùn)用得最為淋漓盡致的一位。早年的創(chuàng)作已經(jīng)顯露出他對“嵌套文本”的偏愛,《愛的嘗試》中鑲嵌著兩個(gè)故事,一個(gè)關(guān)于主人公路克和拉結(jié),一個(gè)是講述之人“我”和傾聽之人,兩層故事勾連在一起;《帕呂德》中,主人公在寫一本叫做《帕呂德》的書,《沼澤》中的“我”,正在構(gòu)思一本叫做《沼澤》的小說;而在《偽幣制造者》中,勾連在一起的層級更為復(fù)雜了,它變成了至少四個(gè)層面的文本鑲嵌:紀(jì)德寫的《偽幣制造者》這本書(其中有一章,紀(jì)德出現(xiàn),點(diǎn)評各個(gè)人物)、書中有個(gè)叫做愛德華在寫一本《偽幣制造者》的小說、紀(jì)德的小說里愛德華寫的日記,紀(jì)德自己寫的《<偽幣制造者>日記》。這四個(gè)層次的文本彼此折射,用復(fù)雜的光輝洞穿了整個(gè)故事,在這個(gè)意義上,紀(jì)德談到了自己對“真正的小說”的定義:“我所認(rèn)識的或者想象的小說包含了不同的觀點(diǎn)。”

日記中,紀(jì)德把這種手法稱為“主要文本與插入文本的關(guān)系”,并且自己將其命名為“好比是徽章之法,亦將第二個(gè)嵌入第一個(gè),’圖中圖’?!保?893年9月9日 日記)徽章紋心嵌套的敘事技法,將以往那個(gè)躲在幕后操縱木偶的作者暴露了出來,以往被認(rèn)為是“破綻”的現(xiàn)身,變成了最大的看點(diǎn)。紀(jì)德承認(rèn),小說中游走四方、穿針引線的愛德華就是他自己,所以,他要借這個(gè)人物呈現(xiàn)自己在創(chuàng)作《偽幣制造者》時(shí)的一切所思所想。不僅如此,我們會發(fā)現(xiàn),除了愛德華,裴奈爾、俄理維、蘿拉甚至只出場過幾次的斯托洛維魯,都是紀(jì)德現(xiàn)身的木偶,他們紛紜地談起了自己所處的這個(gè)故事是怎樣寫作的、困難在哪里、這個(gè)或者那個(gè)情節(jié)是從哪里來的、這段對話會不會被挪用到小說里……

只有在這些時(shí)刻,讀者才不是一個(gè)坐享其成的食客,他跟隨著小說的推進(jìn),目睹了一盤菜是如何制作并被端上桌的。也是這時(shí),讀者有把握回答“到底誰是偽幣制造者”這個(gè)問題了。紀(jì)德指的絕不僅僅是故事層面參與販賣使用偽幣的那群罪惡少年,偽幣制造者,就是傳統(tǒng)小說家們。這些作家制作幻境,并且告訴你“一切都是真的”,仿佛這些錢交到你手里就一定可以流動。為了建立一種新的文學(xué)經(jīng)濟(jì)學(xué),紀(jì)德拒絕再度用“劣幣驅(qū)逐良幣”,他必須“說破”傳統(tǒng)作者的作偽。在《愛德華發(fā)表他對小說的意見》一章,裴奈爾風(fēng)輕云淡地說起了一次收到假幣的經(jīng)歷:“我正要接受,但那個(gè)人很誠實(shí),他就向我說破了。”這個(gè)在小說中連名字都沒有人,成為了紀(jì)德最用力想要成為的人。

文學(xué)是完成自己的一種方式,也是構(gòu)建自我法則的一種路徑。小說中,裴奈爾說:“既然我不能盲目于生活,而同時(shí)又不能接受別人的法則,如何我才能替自己建立起一種法則來?”愛德華的回答很簡單:“即是在自身中覓取這法則,即是以發(fā)展自己為目標(biāo)?!奔o(jì)德對于文學(xué)新法則的探索,絕不僅僅為了制造一場新文學(xué)革命,因?yàn)樗械母锩急仨毣貧w到個(gè)體的生命中,為文學(xué)立法無非是為生活立法,紀(jì)德終其一生試圖沖破母親身上帶來的清教徒家庭習(xí)俗與社會對于同性戀不接受的習(xí)俗,哪怕在生活領(lǐng)域他完成得非常勉強(qiáng)(我認(rèn)為他的生活始終處于巨大的自欺與欺人中),他也以極大的強(qiáng)力在文學(xué)中推進(jìn)了如許。

就像小說中描述的那個(gè)與天使角力情節(jié)情結(jié),他部分地獲勝了。

附錄:

擴(kuò)展的思考(上課時(shí)可分析):

1.紀(jì)德推崇波德萊爾的詩意,與他小說所倡導(dǎo)的反詩意是什么關(guān)系?詩意是什么?詩意和勞作的關(guān)系是什么?

2.當(dāng)紀(jì)德開始書寫“慢”的美學(xué)來對抗事件的速度時(shí),可以對比東方文學(xué)書寫里的“慢”,比如夏目簌石的《門》。也可以將“快慢”的美學(xué)維度擴(kuò)展到更豐富的質(zhì)地中,比如卡爾維諾在民間故事里寫“輕和重”(《我們的祖先三部曲》),尤瑟納爾依托民間故事寫“軟與硬”(《東方奇觀》)。

參考閱讀:

《紀(jì)德文集》

《The Cambridge Companion to the French Novel: From 1800 to the present》

    本站是提供個(gè)人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多