|
導(dǎo)讀 桂枝加附子湯證,是太陽中風(fēng)又兼有表陽虛的證候,可見于太陽病發(fā)汗之后。 太陽病用發(fā)汗的方法治療理所應(yīng)當(dāng),但為什么病沒有治好,反而傷了表陽呢? 讀完本文,你就會(huì)明白。 桂枝加附子湯證,是太陽中風(fēng)又兼有表陽虛的證候,可見于太陽病發(fā)汗之后。 太陽病用發(fā)汗的方法治療理所應(yīng)當(dāng),但為什么病沒有治好,反而傷了表陽呢? 問題就在于汗不得法。 按要求,太陽病發(fā)汗只宜發(fā)微汗,不可大汗令“如水流漓”。 若發(fā)汗太過,不僅邪不去、表不解,反而使陽從汗泄,更傷衛(wèi)陽。 表不解,則仍見汗出、惡風(fēng); 表陽虛,肌表不固,則汗漏不止; 汗出過多,津氣俱傷,筋脈失養(yǎng),氣化不利,所以“小便難,四肢微急難以屈 伸”。 此時(shí),表不解又兼見亡陽脫液,故以桂枝湯解肌發(fā)表,加附子以溫經(jīng)回陽,固表斂汗。 本證既有津傷,但方中并不加生津益陰的藥物,其理何在? 陸淵雷作了很好的說明:“津傷而陽不亡者,其津自能再生; 陽亡而津不傷者,其津亦無后繼。 是以良工治病,不患津之傷,而患陽之....桂枝加附子湯之證,傷津而兼亡陽也,仲景則回其陽而已,不養(yǎng)其津,學(xué)者當(dāng)深思之”。 醫(yī)案舉例 有關(guān)桂枝加附子湯的用法,舉一個(gè)例子說明。 同事仆老師,在回鄉(xiāng)探親前向我求方,他說有一個(gè)親戚患自汗證,身體虛憊不堪。 曾用黃芪、黨參、龍骨、酸棗仁、浮小麥等止汗固表藥不效,問我怎么辦? 我告訴他,如無熱象,可試用桂枝加附子湯。 他回鄉(xiāng)后用此方果然取效。 后來,他對(duì)我說,陽虛出汗,非附子而不能止,若早看到這一點(diǎn),病也不至于拖延至今哪! 桂枝加附子湯證,主治太陽病發(fā)汗之后太陽中風(fēng)又兼有表陽虛的證候。 |
|
|