电竞比分网-中国电竞赛事及体育赛事平台

分享

《詩經(jīng)》 之 葛屨

 xiaoyao110 2017-08-04

原文

糾糾葛屨,可以履霜?摻摻女手,可以縫裳?要之襋之,好人服之。

好人提提,宛然左辟,佩其象揥。維是褊心,是以為刺。

意譯

腳上這一雙夏天的破涼鞋,怎么能走在滿地的寒霜上?可憐我這雙纖細(xì)瘦弱的手,又怎么能替別人縫制衣裳?做完后還要提著衣帶衣領(lǐng),恭候那女主人來試穿新裝。

女主人試穿后覺得很舒服,卻左轉(zhuǎn)身對我一點(diǎn)也不理,又自顧在頭上戴象牙簪子。正因?yàn)檫@女人心腸窄又壞,所以我要作把她狠狠刺。

    本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點(diǎn)擊一鍵舉報。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多