电竞比分网-中国电竞赛事及体育赛事平台

分享

應(yīng)是天仙狂醉,亂把白云揉碎。

 靜雅軒345 2017-01-04

清平樂(lè)·畫(huà)堂晨起

李白

畫(huà)堂晨起,來(lái)報(bào)雪花墜。

高卷簾櫳看佳瑞,皓色遠(yuǎn)迷庭砌。

盛氣光引爐煙,素草寒生玉佩。

應(yīng)是天仙狂醉,亂把白云揉碎。

⑴清平樂(lè):唐教坊曲名?!度莆宕~箋評(píng)》:“按《清平樂(lè)》為南詔樂(lè)調(diào),當(dāng)時(shí)南詔有清平官,司朝庭禮樂(lè)等事,相當(dāng)于唐朝宰相?!肚迤綐?lè)》當(dāng)源于清平官?!绷碛袆e名《破子清平樂(lè)》、《清平樂(lè)會(huì)》、《憶夢(mèng)月》、《醉東風(fēng)》。雙調(diào),46字。上闋22字,4句,4平韻,每句押韻。下闋,24字,4句,3平韻,1、2、4句押韻。

⑵畫(huà)堂:華麗的堂舍。

⑶簾櫳(lián lóng):窗簾或門(mén)簾。櫳:窗欞。

⑷佳瑞:瑞雪。

盛氣:雪花狂舞的氣勢(shì)。 

光引爐煙:那景象好象引發(fā)的爐煙。 

素草寒生玉佩:白色花草寒光閃閃掛一身玉琨。玉佩:玉石制的佩飾。

清晨堂上剛剛睡起,有人來(lái)報(bào)雪花飄墜。高卷窗簾看瑞雪飄飛,白色遠(yuǎn)近迷漫了階級(jí)。紛揚(yáng)的氣勢(shì)如爐煙蒸騰,素寒花草掛一身玉瑕。該不是天上的神仙狂醉,胡亂把潔白的云彩揉碎。

《清平樂(lè)·畫(huà)堂晨起》是唐代詩(shī)人李白的一首富有生活情趣的賞雪詞篇。上闋寫(xiě)觀看雪景,一片蒼茫迷離的皓色,顯喜悅、癡迷之情。下闋前兩句從空中,地下寫(xiě)所見(jiàn)迷人雪景,氣勢(shì)豪邁,瑰麗生姿。詞中分別以爐煙裊裊、寒草玉佩譬喻雪之皓潔;而末句以仙揉白云之譬,在宏大的狂醉的語(yǔ)境中綰結(jié)全詞。從所譬喻之喻體來(lái)看,都極具或高雅,或冰潔,或傳奇雄放之特點(diǎn),體現(xiàn)了李白詩(shī)歌浪漫主義的風(fēng)格。



    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶(hù)發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購(gòu)買(mǎi)等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶(hù) 評(píng)論公約

    類(lèi)似文章 更多