|
esrXP使用的初級(jí)教程 更正一處錯(cuò)誤 最高色澤從0開始漫漫升上去會(huì)慢慢由黑-綠-白 只要字幕不變成綠色,這個(gè)數(shù)值設(shè)定的了越低過濾效果越好 第二階段最低光度和最高色澤一般來說比第二階段最低光度高10,最高色澤低10,當(dāng)然自己參照額外顏色設(shè)定就更好了 此篇教程以esrXP10為基礎(chǔ) 第一部分設(shè)定篇 首先打開要抽的視頻(esrXP最好是使用編碼時(shí)用的分離器解碼器) 字幕-過濾器這兩個(gè)功能是放大和銳化一般用在VCD上,也可使用AVS,AVS的自由度比較高,會(huì)的話可以使用AVS 打開后如下圖,選取有字幕的區(qū)域,選的越少越好,當(dāng)然也要全部選到 下圖最上面的幾個(gè)數(shù)值是你所選擇的區(qū)域,FULL WIDTH寬度最大建議使用 當(dāng)中條黑線在有2層字幕時(shí)使用,如VCD只有一層的話點(diǎn)一下去掉 啟動(dòng)過濾器打上勾可以看到你所設(shè)定的效果,白色部分就你所抽出的 額外顏色 然后下面有兩個(gè)選項(xiàng)顏色及邊線和邊線,一般都使用顏色及邊線 嗯,然后我都以要抽出的字幕都是黑邊白字為基礎(chǔ)講解(黑邊其他顏色的字也可以這樣使用,只是效果略差,但比如白邊黑字就完全不可以這么使用了,他顏色的字幕比較復(fù)雜要抽出也要有一定的使用esrXP的經(jīng)驗(yàn)) 打開進(jìn)階設(shè)定,出現(xiàn)如下圖,如果要抽的是常見的黑邊白字就可以選建議設(shè)定 選建議設(shè)定只留下4個(gè)勾,一開始把其他3都現(xiàn)關(guān)了設(shè)定邊線最高光度為100,然后參照額外顏色漫漫降下來等綠色全部變?yōu)榘咨涂梢粤?nbsp; 第一階段最低光度一般來說和邊線最高光度的數(shù)值一樣 然后設(shè)定第一階段最高色澤從0開始漫漫升上去會(huì)慢慢由黑-綠-白 只要字幕不變成綠色,這個(gè)數(shù)值設(shè)定的了越低過濾效果越好 然后設(shè)定第二階段最低光度和最高色澤一般來說比第二階段最低光度高10,最高色澤低10,當(dāng)然自己參照額外顏色設(shè)定就更好了,第二階段最低光度和最高色澤高了字幕會(huì)變藍(lán),一般設(shè)置道過濾掉了一些雜塊到字幕邊緣只有一圈變藍(lán)不影響到字的完整和OCR的識(shí)別率 關(guān)于色度差距和RGB差距我的理解 RGB差距就是實(shí)際邊線字幕和所選的邊線字幕顏色的RGB差距,選這里 這個(gè)可以自己酌情選擇 色度差距是指邊線和字幕與背景色度的差距一般建議181不動(dòng),除非邊線和字幕加了透明度可以酌情選擇 然后設(shè)定后處理,效果如字面所說 移除只有一像素的點(diǎn)-這個(gè)建議打勾 移除只有一像素的線-如果是抽文字比較細(xì)的不建議打勾(如:黑體) 除區(qū)塊大過**像素-這個(gè)建議打勾,數(shù)值一般選12可以根據(jù)字體的大小升高或降低 移除接觸邊緣的區(qū)塊-這個(gè)建議打勾,有字幕的區(qū)域一定要選好 移除通過中央的區(qū)塊-有2層字幕時(shí)使用 退出過濾器 接著就是設(shè)定抓去設(shè)定了 影像跳讀:每隔幾幀就抽取一次,一般設(shè)定為1,如果抽出來字幕相同的太多且不使用抽出來的時(shí)間軸,原本每句的顯示都在3s以上(盜版VCD通常如此)這個(gè)可以開到最大 下面的借用下echoIII大的.... 象素點(diǎn)差:多少點(diǎn)不同判斷為新字幕一般來說,對(duì)于畫質(zhì)好的,設(shè)為400沒什么問題,但對(duì)于VCD來說,很可能會(huì)丟字幕,這時(shí)可以適當(dāng)調(diào)低,最低 到100肯定是不會(huì)丟了,不過會(huì)造成大量的空白(即非字幕被識(shí)別為字幕) 忽略改變:果有..%相同則取消新字幕,一般來說60%-80%為宜,過小也會(huì)丟,過大則造成大量的重復(fù)句(即本來是同一句被識(shí)別為不同的字幕)(我再補(bǔ)充下...忽略改變只對(duì)時(shí)間無間隔的一段字幕有用,時(shí)間有間隔的話再一樣也會(huì)被分成2句) 最后可以開始了 第二部分字幕管理篇 完全借用echoIII大的[/KH] 這一篇其實(shí)很簡(jiǎn)單,就2個(gè)操作而已。 1.上回講到用esrXP抽取了字幕,保存了原始的esr文件,現(xiàn)在就File—〉Open打開它。因?yàn)槲覀兡壳安捎玫姆椒ㄊ欠糯罅俗帜?,所以?dǎo)致文件很大,很占內(nèi)存,所以要參與此項(xiàng)工作的機(jī)器內(nèi)存要在512M以上,而且虛擬內(nèi)存也要設(shè)得大。 然后Subtitles—〉Manger,進(jìn)入字幕管理畫面。會(huì)發(fā)現(xiàn)字幕很大,一頁顯示不了幾個(gè),不要緊,點(diǎn)上門工具條上的放大縮小的按鈕,直到一個(gè)看得清字,又能多顯示一些的狀態(tài)。 可以看到,前面有大量的空白(即非字幕被識(shí)別為字幕),中間有大量的重復(fù)句(即本來是同一句被識(shí)別為不同的字幕),這些都是需要處理的,就是說,空白的要?jiǎng)h掉,重復(fù)的要合并。下面講講基本操作。 (1)刪除:左鍵單擊選中,點(diǎn)工具條上的紅叉刪除。選中后會(huì)反白,就像這樣 再點(diǎn)一次恢復(fù)。 (2)批量刪除:先右鍵單擊起始的一格,結(jié)果是這樣: 然后左鍵單擊結(jié)束的一格,就會(huì)大片反白 然后刪除就行了。因?yàn)槭强梢詮?fù)選的,所以建議把全部要?jiǎng)h除的都選中后一次性刪掉。也可以按住鼠標(biāo)左鍵滑動(dòng),滑動(dòng)的部分都會(huì)被選中。 (3)合并:先右鍵單擊起始的一格 再右鍵單擊結(jié)束的一格 ,可以看到選中的也會(huì)反白,但起始和結(jié)束分別有一個(gè)箭頭。然后在合并字幕的這個(gè)范圍內(nèi)點(diǎn)鼠標(biāo)左鍵來選擇字幕最清楚的一格作為保留的一格, ,可以看到這一格顏色更灰一些,默認(rèn)的情況下保留的一格是最后一格。然后點(diǎn)刪除就可以了。在合并字幕的范圍內(nèi)點(diǎn)右鍵就會(huì)取消。 總結(jié): 在未更動(dòng)字幕 Left Click: 刪除/復(fù)原字幕 在未更動(dòng)的字幕 第一下 Right Click, 第二下 Left Click: 大量刪除字幕 在未更動(dòng)的字幕 第一下 Right Click, 第二下 Right Click: 合并字幕 在合并字幕范圍 Left Click: 選擇此字幕為合并字幕后使用的字幕 在合并字幕范圍 Right Click: 取消合并字幕 2.完成刪空和并重之后,保存一下。然后再保存成bmp文件讓OCR軟件去識(shí)別。File—〉Save OCR Image,保存過程中會(huì)出現(xiàn)這個(gè)選框 Subtitle Per Image: 一個(gè) Bitmap 含多少字幕,一般來說,一集動(dòng)畫會(huì)有200-400句,最省事的就是直接填一個(gè)大數(shù)讓它保存成一個(gè)bmp文件,但是這樣很費(fèi)內(nèi)存,有時(shí)候會(huì)操作失敗,所以也可以多分幾個(gè)文件保存,比如默認(rèn)的是25條字幕一個(gè),這樣就會(huì)有10幾個(gè)bmp文件 Scale Subtitle Image: 將字幕 Bitmap 放大, OCR 對(duì)大的影像有較好效果,不過我們目前用了別的方法放大,所以這個(gè)可以選1 Divid each subtitle into 2 lines: 將字幕分成兩行,視情況鉤上(就是說,如果原本字幕是一行的就選1,兩行的就選2)。(無論一層2層我都不推薦勾上,為什么?你試了就知道^-^) 第三部分OCR識(shí)別 先說下各種字體和各種字幕源的識(shí)別率高低 字幕組出>內(nèi)嵌的DVD字幕>VCD字幕 黑體>宋體>圓體>其他字體 字體大的>字體小的 簡(jiǎn)體>繁體 OCR軟件推薦尚書7 先安裝尚書,然后 文件—〉打開圖像頁,打開剛才保存的bmp文件 尚書7會(huì)自動(dòng)版面分析所以不需要自己圈(不過BMP過長(zhǎng)的話尚書7就不能自動(dòng)版面分析要自己圈,所以保存圖象時(shí)最好每張不要超過150行,單行字幕的話可以多點(diǎn)) OCR是如果只有簡(jiǎn)體就選擇簡(jiǎn)體,有繁體的話選擇繁簡(jiǎn) OCR完后輸出保存成本文,然后合并下前面的空格可以批量刪除 然后打開esrXP將生成的本文粘貼進(jìn)去校對(duì),因?yàn)镈VDrip的RMVB效果很好[/han] 校對(duì)完畢后就保存為SRT或SSA就大功告成了 |
|
|