《詩品》是唐代司空圖論詩的風(fēng)格和意境的重要著作,在中國文學(xué)理論批評史上有重要影響。 司空圖把詩歌風(fēng)格分為雄渾、沖淡、纖秾、沉著、高古、典雅、洗煉、勁健、綺麗、自然、含蓄、豪放、精神、縝密、疏野、清奇、委曲、實(shí)境、悲慨、形容、超詣、飄逸、曠達(dá)、流動等二十四品,加以品評和研究。從某種意義上說,司空圖的《詩品》是對唐朝詩多樣化風(fēng)格的總結(jié)。在名稱上為了與鐘嶸的《詩品》便于區(qū)別,習(xí)慣上又稱為“二十四詩品”。  一、雄渾 大用外腓,真體內(nèi)充。返虛入渾,積健為雄。 體和用,我國古代哲學(xué)的一對概念,指本體和作用。司空圖是崇信老莊哲學(xué)的,認(rèn)為世界的本體就是“虛無”,即“自然無為”之道,萬物都是這“道”的表現(xiàn)和產(chǎn)物。外腓,向外伸張。真,真諦,本源?!肚f子·秋水》:“謹(jǐn)守而勿失,是謂反其真。”真體,道之真諦。 虛,虛無,道家以虛無為世界的本體,虛即指道;返虛,即返歸于道。渾,渾然一體的境界。積,積累。健,強(qiáng)。雄,指至大至剛。 具備萬物,橫絕太空?;幕挠驮?,寥寥長風(fēng)。 具備,籠罩。橫絕,橫貫。 荒荒,蒼茫廣大的樣子。油云,流動的云。寥寥,空闊的樣子。 超以象外,得其環(huán)中。持之非強(qiáng),來之無窮。 象,物象,即具體的事物。環(huán)中,圓環(huán)之中,即中樞。樞紐。《莊子·齊物論》:“樞始得其環(huán)中,以應(yīng)無窮?!?/p> 非強(qiáng),不勉強(qiáng)。持之不用強(qiáng)求,就會無窮盡地源源而來。 [譯文] 浩大氣勢的發(fā)揮,因?yàn)榈赖恼嬷B充滿胸中。如果與道渾然一體,便能不斷加強(qiáng)無比剛強(qiáng)的力量。 那雄渾之氣籠罩萬物,橫貫太空,像廣闊蒼穹上流動的白云,像無邊原野上激蕩的長風(fēng)。 超然物外,掌握道的中樞,那雄渾氣勢不用強(qiáng)求,就會自然渾成而洋溢于詩章。 [簡析] “雄渾”一品屬于“壯美”的范疇,詩人用“具備萬物,橫絕太空,荒荒油云,寥寥長風(fēng)”這些生動的形象,來形容它氣魄雄偉、汪洋浩瀚、長風(fēng)過空、油云漫天的風(fēng)格特點(diǎn)。 司空圖認(rèn)為,道家的清虛無為的“道”,是雄偉之氣的本源,因而作者的思想必須與“道”渾然一體。所謂“超以象外,得其環(huán)中”,實(shí)質(zhì)是提倡擺脫現(xiàn)實(shí),崇尚大道。他認(rèn)為,沒有雄渾的氣魄,就寫不出具有雄渾風(fēng)格的詩;氣魄雄偉,又有較高的藝術(shù)造詣,才能創(chuàng)造風(fēng)格雄渾的作品。這和現(xiàn)代風(fēng)格學(xué)所說的“風(fēng)格即人格”的命題,意思是一致的??梢哉f,除了社會生活條件的決定作用之外,作品的風(fēng)格和意境,是由作者的思想修養(yǎng)和藝術(shù)修養(yǎng)所決定的。  二、沖淡 素處以默,妙機(jī)其微。飲之太和,獨(dú)鶴與飛。 素,淡泊。素處,淡泊自處?!独献印罚骸耙娝乇悖偎焦延?。”妙機(jī),奧妙天機(jī)。微,幽微。 太和,陰陽會合的沖和的元?dú)?。?dú)鶴,孤鶴。古人以為鶴是仙禽,能載人入仙境。與鶴同飛,意即騎鶴遨游天外。 猶之惠風(fēng),荏苒在衣。閱音修篁,美曰載歸。 惠風(fēng),和暖的春風(fēng)。荏苒,一本作“苒苒”,微風(fēng)輕輕吹拂的樣子。 閱,閥閱之閱,《玉篇》:“門在左曰閥,門在右曰閱。”修,長。篁,竹叢。美曰載曰,載美而歸,美指美感。 遇之匪深,即之愈稀。脫有形似,握手已違。 匪,同非;匪深,不深。即,接近。稀少。沖淡的意境無意中得到,并不覺得它多么幽深;專意去追求,又覺得稀少難得。 脫,假若。形似,指跡象。違,不見。這兩句大意是說:沖淡的詩,自然、平易,不露形跡,假若露出形跡,剛一把握,它又不見了。 [譯文] 清虛淡泊而沉默自處,心意幽隱而妙合天機(jī),如飲生生萬物的太和之氣,與孤鶴齊飛在天外遨游。 又有如和暖的春風(fēng),柔和地吹拂著衣襟,聽門前風(fēng)吹竹林的聲韻,讓人滿載美感而歸。 無心而遇并不覺得多么幽深,有意追求又實(shí)在稀少難得,假如露出一點(diǎn)形跡,剛一把握它又恍然若失。 [簡析] “沖淡”這一藝術(shù)風(fēng)格,屬于優(yōu)美。具有沖淡風(fēng)格的詩,用樸素、平易的語言,表白清虛淡泊的胸懷,流露出閑適恬靜的思想和情趣,給人以寧靜、高雅、和穆、閑淡、清遠(yuǎn)的美感。司空圖最為推崇的以陶淵明、王維、韋應(yīng)物為代表的田園山水詩派,就表現(xiàn)了這種風(fēng)格。 表現(xiàn)沖淡的風(fēng)格,必須有飄然出世、優(yōu)游自樂的思想境界。作者“素處于默,妙機(jī)其微”,心境恬靜,少思寡欲,養(yǎng)生知足,個(gè)人修養(yǎng)達(dá)到道家所說的領(lǐng)悟天機(jī),胸中充滿太和之氣,如《莊子·知北游》所說:“天地有大美而不言,四時(shí)有明法而不議,萬物有成理而不說,圣人者,原天地之美,而達(dá)萬物之理?!边@樣,就能用樸素、平易的語言,自然而然地創(chuàng)造出含有不盡余韻的深邃意境,不能有一點(diǎn)雕琢做作的痕跡。這就是結(jié)尾四句所說的,這類沖淡的意境只能自然化成,自然、平易地寫來,沖淡之中而有不盡之韻味,若有若無,若即若離;如若咬實(shí),那就索然無味了。  三、纖秾 采采流水,蓬蓬遠(yuǎn)春。窈窕深谷,時(shí)見美人。 采采、鮮明的樣子。形容流水鮮明,當(dāng)指在陽光下流波蕩漾,光彩耀眼蓬蓬,形容茂盛草木,遠(yuǎn)春,當(dāng)指遠(yuǎn)處春天的原野。 窈窕,幽深而美麗。 碧桃滿樹,風(fēng)日水濱。柳陰路曲,流鶯比鄰。 碧桃,絢爛盛開的桃花。風(fēng)日,言風(fēng)日晴和。 陰,同蔭。路曲,曲徑。流鶯比鄰,清孫聯(lián)奎《詩品臆說》注:“余嘗觀群鶯會矣,黃鸝集樹,或坐鳴,或流語,珠吭千串,百梭競擲,儼然觀織錦而聽廣樂也。因而悟表圣《纖秾》一品?!?/p> 乘之愈往,識之愈真。如將不盡,與古為新。 乘,趁。之,代指上述大好春光。愈往、愈真,越向前觀賞,越看得真切。 將,語詞。古,同故。 [譯文] 流水泛著粼粼波光,春天的原野新綠叢叢,美麗幽靜的深谷,時(shí)而出現(xiàn)美人的風(fēng)姿。 滿樹盛開絢爛的桃花,風(fēng)和日麗的水邊,柳蔭覆蓋著彎曲的小徑,黃鶯聚集在樹梢上流利地歌唱。 趁這良辰把美景觀賞,越看越覺得鮮明真切,明媚的春光好像沒有盡頭,總是化為新的形象新的感受。 [簡析] “纖秾”一品也屬于優(yōu)美。這種風(fēng)格的特色是紋理細(xì)膩(纖),色彩艷麗(秾)。這首詩用八句四組鮮明的畫面來表現(xiàn)這種境界。清澈的流泉,粼粼的波光,春野碧綠,生氣蓬勃,美麗幽靜的深谷,流連著欣賞春光的美女,風(fēng)日晴和的溪邊,鮮艷的桃花盛開滿樹,曲徑通幽,綠柳成蔭,群鶯唱和,清脆婉轉(zhuǎn),這真是濃妝艷抹,彩筆細(xì)繪,給人以鮮明、濃麗的美感,使人流連陶醉。作者認(rèn)為,在大自然中這樣的美景是沒有窮盡的,投入到大自然中去探索,還會看到更美、更真的景色,會產(chǎn)生新的感受。因此,盡管過去有不少描繪美好景色的詩篇,還是可以寫出新的意境。 (四)沉著  綠杉野屋,落日氣清。脫巾獨(dú)步,時(shí)聞鳥聲。 綠杉,本作“綠林”。脫巾,脫去頭巾,形容瀟灑自若,不拘俗禮。 鴻雁不來,之子遠(yuǎn)行。所思不遠(yuǎn),若為平生。 之子,那個(gè)人。平生,平日。 海風(fēng)碧云,夜渚月明。如有佳語,大河前橫。 渚,水中小洲。如有佳語,大河前橫,二句歷來解說不一,一說佳語指精美的詩句,如若寫詩的話,那么橫在前面的就是大河,壯觀的景象可寫;一說佳語指要訴說的佳話,怎奈大河前橫,不能相會訴說情懷。后一說較為切近。 [譯文] 綠杉中的茅屋,暮色蒼茫下格外清靜,脫去頭巾獨(dú)自漫步,聽著四面鳥聲。 沒有鴻雁捎書,思念的人去向遠(yuǎn)方,可是他像還在身邊,像往日一樣。 碧海無邊波濤翻騰,夜中水洲皎皎月明,我想與他把情懷訴說,怎奈這大河前橫。 [簡析] “沉著”風(fēng)格的特色,表現(xiàn)為深厚的情思,豪勁的語言,使人感覺詩的情調(diào)深沉抑郁,回環(huán)往復(fù),郁結(jié)不解,多用于抒寫離情愁思。這首詩,具體地描繪了“沉著”的意境。從構(gòu)思來看,首四句用粗線條勾勒出一幅幽靜的畫面,高大的綠杉掩映著簡樸的茅屋,暮色蒼茫,空氣格外清爽,脫落行跡,獨(dú)自漫步,三二歸巢鳥雀打破山林的寂靜.全詩以這樣幽遠(yuǎn)、沉靜的氣氛,烘托出抒情主人公孤寂而飄逸的心境,展開對友人的思念。中間四句進(jìn)入對思友之情的抒寫,先說友人遠(yuǎn)行不見音信,再說殷切思念,友人如在眼前,表明了思念的深沉.后四句又寫大海碧濤,明月皎皎,??仗扉?,想訴情懷。終因大川隔阻不得一見,思念綿綿,又憂而不傷,心境地開闊,發(fā)人深思,使人振奮。 (五)高古  畸人乘真,手把芙蓉。泛彼浩劫,窅然空蹤。 畸人,與世俗不合的人。道家思想中有修養(yǎng)的人物,《莊子·大宗師》:“畸人者,疇于人而侔于天。”也稱“真人”,或“至人”。真,仙氣?!墩f文》:“真:仙人變形而登天也。”道家稱“真”為“自然之道”,《莊子·漁父篇》:“真者所以受于天也,自然不可易也。故圣人法天貴真,不拘于俗?!避饺兀徎?。李白《古風(fēng)五十九》:“西岳蓮花山,迢迢見明星,素手把芙蓉,虛步躡太清。”手把芙蓉,指升天的意思。 泛,漂,度。劫,原為梵文kalpa的音譯“劫波”之略,認(rèn)為世界每次由創(chuàng)造到毀滅為一劫,每隔四十三億二千萬年(一說四百三十二萬年)有劫火出現(xiàn),燒毀一切,然后重新創(chuàng)造世界。后人借用指天災(zāi)人禍,劫數(shù)、浩劫等。窅,形容深遠(yuǎn);窅然,猶渺然??折?,了無蹤跡。 月出東斗,好風(fēng)相從。太華夜碧,人聞清鐘。 東斗,星辰名,位于東方,這里代指東方。相從,指順風(fēng)而行。 太華,即華山,五岳中之西岳,在今陜西省華陰縣南。太華夜碧,人聞清鐘,意思是:華山入夜清碧幽寂,清越的鐘聲入耳。 虛佇神素,脫然畦封。黃唐在獨(dú),落落玄宗。 虛佇,虛,心齋。佇,同貯,積。神素,心靈純凈。脫然,超然。畦封,疆界。 黃唐,黃帝和唐堯。落落,寡合的樣子。玄宗,指老莊的道家思想。道貌岸然家稱《周易》、《老子》、《莊子》為三玄,故稱老莊學(xué)說為玄宗。 [譯文] 畸人駕御著真氣,手持蓮花升上天空。他遠(yuǎn)離人間的苦難,渺然不見蹤跡。 月亮從東方升起,順著清風(fēng)飛行。夜的華山碧色蔥蘢,人們還能聽到清越的鐘聲。 心靈清虛純凈,超然塵世之外。獨(dú)自追慕上古純樸的時(shí)代,抱道家玄妙的宗旨而終身。 [簡析] “高古”的藝術(shù)風(fēng)格多見于游仙詩,主旨多屬于道家的出世思想,人物形象大抵取材于道家的神仙故事,表現(xiàn)方法則富于想象、虛構(gòu)和夸張。這首詩中描繪的“畸人”的形象,超脫塵俗,遺世獨(dú)立,羽化登仙,遐舉飛升,正是道家傳說中的神仙人物.作者贊頌這樣“不食人間煙火”的人物,把他作理想的化身。我們從漢魏樂府和六朝的作品,如曹操、何劭、郭璞《游仙詩》:“凡游仙之詩,皆所以滓穢塵網(wǎng),錙銖纓紱;餐露倒景,餌耳玄都?!彼鼈兊膶?shí)質(zhì)是渲染虛無縹渺的幻景,逃避嚴(yán)酷的現(xiàn)實(shí)。 (六)典雅
 
玉壺買春,賞雨茅屋。坐中佳士,左右修竹。 玉壺,珍美的酒器。春,這里指酒。唐時(shí)酒名多帶“春”字,如“富水春”、“若下春”、“土窟春”、“石凍春”、“燒春”等。 修竹,美竹。竹子歲晚不凋,挺撥而立,為過去的詩人所愛。 白云初晴,幽鳥相逐。眠琴綠蔭,上有飛瀑。 眠琴綠蔭,在綠蔭下枕琴而眠。 落花無言,人淡如菊。書之歲華,其曰可讀。 人淡如菊,人像菊花一樣淡素,凌寒風(fēng),傲嚴(yán)霜而開放。書,書寫。歲華,年華、時(shí)光。 [譯文] 玉壺買酒,茅屋賞雨。座中有佳士,四周是美麗的竹林。 初晴的天空浮白云,幽谷的鳥兒互相追逐。綠蔭之下枕琴而眠,仰視飛濺的瀑布。 落花默默無言,人像菊花淡泊。寫下這四時(shí)景光,就是可讀的好詩。 [簡析] 典雅,指的是質(zhì)樸無華、高雅不俗的風(fēng)格。典訓(xùn)為質(zhì)樸、莊重,與華麗、艷冶相對而言;雅指風(fēng)雅、素雅,與粗野、卑俗相對而言。在這首詩里,作者描繪了他所理想的典雅的意境;在茅屋中賞雨,玉壺自斟,四周竹林。雨后初晴,聽鳥鳴相逐,枕琴而眠,仰看飛瀑。一派“高人雅士”的“雅”興。雖然秋風(fēng)襲人,落花片片,默默地凋謝,人卻要像淡泊的菊花,挺寒風(fēng),傲嚴(yán)霜,孤芳自賞。創(chuàng)作風(fēng)格典雅的作品,作者首先要是雅人佳士,才能寫出情景交融的這樣典雅的意境。
(七)洗煉  猶礦出金,如鉛出銀,超心煉冶,絕愛緇磷。 超心,專心。絕愛,毫不愛惜。緇磷,黑云母石,非金屬元素,耐火,冶煉金屬時(shí)遇之必棄。 空潭瀉春,古鏡照神,體素儲潔,乘月返真。 空潭,清澈的水潭。瀉春,指春光映入潭面而蕩漾。古鏡照神,古鏡明徹精瑩照人神態(tài)。體素,《莊子·刻意篇》:“素也者,謂其無所與雜也;純也者謂其不虧其神也。能體純素,謂之真人?!背尚⑹瑁骸绑w,悟解也。妙契純素之理,則所在皆真道也?!标愐 蹲x鶯鶯傳》:“真字即與仙字同義,會真即遇仙或游仙之謂也?!狈嫡妫捶禋w仙境。 載瞻星辰,載歌幽人,流水今日,明月前身。 載,發(fā)語詞。星辰,一本作星氣。幽人,隱者,超然世外者。 [譯文] 像從金礦石煉出金,如從方鉛礦提出銀,煉冶要精心致志,堅(jiān)決拋棄黑云母石那樣的雜質(zhì)。 像清澈的水潭映出蕩漾的春光,明亮的古鏡綽約傳神,修真養(yǎng)性使心靈升華純凈,乘著月亮返歸仙境。 仰望滿空明燦的星辰,放聲歌唱得道的幽人,今夕他像流水一樣純潔,那明月該是他的前身。 [簡析] “洗煉”的風(fēng)格,“洗”指清潔,“煉”指精粹。在創(chuàng)作過程中,從語言形式到內(nèi)容,都需要千錘百煉,而表現(xiàn)為一種藝術(shù)風(fēng)格,就是作品的純潔明凈。前四句以從礦石中冶煉金、銀為例,形象地說明錘煉文學(xué)作品必須拋開一切雜質(zhì).但是,要使作品達(dá)到“洗煉”、“凈化”的境界,司空圖認(rèn)為基本上還是詩人的思想修養(yǎng)問題。緊接著在中間四句,描寫經(jīng)過修煉達(dá)到的純凈境界,“空潭瀉春,古鏡照神”,所以出現(xiàn)這樣清澄、光明、潔凈、了無纖塵的意境,是由于“體素、儲潔,乘月返真”,作者的修真養(yǎng)性已經(jīng)達(dá)到出神入化的地步,他就是清澈的流泉,就是明月的化身,因此,作品才有清明照人的光輝。末尾四句,作者在歌頌久經(jīng)修煉而得道的“幽人”。這個(gè)人是從莊子的虛無飄渺的幻想世界中來的,使這首詩罩上神秘的色彩。我們可以撇開玄虛的外殼,作如下的領(lǐng)會:詩人具有明月皎潔的情懷,才能產(chǎn)生像流泉般純凈的作品;作者思想的成熟與凈化,是作品洗煉的重要原因。 (八)勁健  行神如空,行氣如虹。巫峽千尋,走云連風(fēng)。 神,心神。氣,氣韻、氣魄、氣勢。行神如空,說精神勁??;行氣如虹,說氣魄雄偉。巫峽,長江三峽之一。千尋,形容極高;每尋八尺。走云,云行。 飲真茹強(qiáng),蓄素守中。喻彼行健,是謂存雄。 飲、茹互文。真,自然之道。強(qiáng),強(qiáng)力。素,指道家之道。守中,保持在心中。真和素,都是指道家之道,互文。喻彼行健,是謂存雄, 行健,《易·乾卦》:“天行健,君子以自強(qiáng)不息?!庇鳎瑫杂?。天行健,指天體運(yùn)行晝夜不息,周而復(fù)始。存雄,保持雄偉之力。 天地與立,神化攸同。期之以實(shí),御之以終。 與立,并存。神化,造化。期,求。御,駕馭。終,為始終之終。 [譯文] 心神運(yùn)行在太空,真氣運(yùn)行如長虹。巫峽高千尋,飛云連長風(fēng)。 修真養(yǎng)性健身,道義蘊(yùn)含心中。天地自強(qiáng)不息,永葆雄偉之力。 和天地并存,與造化同功。要到勁健境界,修真養(yǎng)性終生。 [簡析] “勁健”屬于陽剛之美。具有這種風(fēng)格的作品,給人以剛健、強(qiáng)勁、雄偉、豪壯、軒昂、高大的美感。作者在首四句就用比喻和夸張的手法,生動地描繪出高大雄偉的景象:他所虛構(gòu)的“心神”在蒼蒼茫茫的太空運(yùn)行,其氣勢如虹貫空,又如巫峽兩岸千尋高山,高山之上風(fēng)云奔馳,顯出無比高大的豪勁。中間四句,作者說明這種“勁健”的風(fēng)格來自長期的思想修養(yǎng):只有“飲真”,“蓄素”,不懈地吸收和積厚道家的思想,才能“茹強(qiáng)”、“守中”,修煉出雄健的氣魄,使道義貫穿胸中。末四句,是說修養(yǎng)要達(dá)到與天地并存,與造化同功的境界,他不厭其煩地反復(fù)說明,必須進(jìn)行長期的思想道德修養(yǎng)。 孟子說:“我善養(yǎng)吾浩然之氣?!錇闅庖?,至大至剛,以直養(yǎng)而無害,則塞于天地之間。其為氣也,配義與道;無是,餒也?!泵献拥摹梆B(yǎng)氣”說與司空圖的“飲真茹強(qiáng),蓄素守中”在理論上是相通的。
|